닫기
Loading..

Please wait....

국내 논문지

홈 홈 > 연구문헌 > 국내 논문지 > 한국정보과학회 논문지 > 정보과학회 논문지 B : 소프트웨어 및 응용

정보과학회 논문지 B : 소프트웨어 및 응용

Current Result Document : 9 / 10 이전건 이전건   다음건 다음건

한글제목(Korean Title) 한국어 동사 패턴에 기반한 한국어 문장 분석과 한영 변환의 모호성 해결
영문제목(English Title) Ambiguity Resolution of Korean Sentence Analysis and Korean-English Trasnfer Based on Korean Verb Patterns
저자(Author) 김나리   김영택   Nari Kim   Yung Taek Kim  
원문수록처(Citation) VOL 23 NO. 07 PP. 0766 ~ 0775 (1996. 07)
한글내용
(Korean Abstract)
본 논문은 한국어 동사의 용법과 어휘 특성을 반영한 패턴을 사용하여 조사와 어미로 인한 한영 기계번역의 모호성을 해결하는 방안을 제시한다. 한영 기계번역에서 한국어 동사에 관한 정보는 구문분석, 어휘 변환과 구조 변환의 각 단계에서 중심적인 역할을 한다. 따라서, 한국어 동사의 용법과 어휘 특성에 대한 지식인 패턴의 습득과 적용은 모호성을 해결함으로써 한영 기계번역의 성능을 향상시킬 수 있다. 

영문내용
(English Abstract)
This paper proposes Korean verb patterns to resolve the ambiguities in Korean-English machine translation due to Korean postpositions and endings. Korean analysis and transfer mainly depend on lexical characteristics and usages of Korean verbs. Therefore, Korean verb patterns, which performance of Korean-English machine translation.

키워드(Keyword)
파일첨부 PDF 다운로드